martes, 30 de junio de 2009

TRAS DO SOLPOR

Esta é a primeira tradución á lingua galega dun dos escritores de moda, o xaponés Haruki Murakami.

A soidade e a procura do cariño ou do amor son algúns dos temas sobor dos que volve o autor en Tras do solpor, que transcorre nunha gran cidade cando o día deixa paso á noite e, como se dunha cámara cinematográfica se tratase, imos seguindo e coñecendo devagar unha serie de personaxes. Mari, cuxa irmá leva dous días a durmir de xeito misterioso, vaise atopando con outras persoas coas que vai ir intercambiando segredos e fragmentos das súas vidas, como un mozo que ensaia co seu grupo musical, unha muller que traballa nun love hotel...

Atrévete co mundo imaxinario de Murakami.


0 comentarios: